“Always read with a pen in hand. The pen should be used both to mark the text you want to remember and to write from where the text leaves you. Think of the text as the starting point for your own words.”—
“Waking dreams are the ones that are important, the ones that come when I’m quietly sitting in a chair, gently letting my mind wander. When you sleep you don’t control your dream. I like to dive into a dream world that I’ve made or discovered; a world I choose.”—
“Sad things can happen when an author chooses the wrong subject: first the author suffers, then the reader, and finally the publisher, all together in a tiny whirlpool of pain.”—Wilfrid Sheed. We’ll remember his wit and writing on tomorrow’s Fresh Air. (via nprfreshair)
“Writing about Hollywood is like being a reporter at Disneyland. At first, you can’t believe that you get to spend every day in The Happiest Place on Earth. Everyone wants to ask you about your work. You’re surrounded by princesses, and the sky sparkles with pixie dust. But as the years go on, you learn about the oily machinery that manufactures all that enchantment. You see what Cinderella’s really like when that glass slipper comes off. And then one day you notice that the magic is gone, and all you’re left with is a small, small world.”—
Best of luck to Sean, our former L.A. bureau chief, who’s heading to South Africa as an HIV/AIDS outreach volunteer. As he told EW Managing Editor Jess Cagle, “I know that I’m pointed in the right direction. After 13 years covering Hollywood, I have to tell you, it really does feel like the most glamorous thing I’ve ever done.” (via entertainmentweekly)
“Anyone from anywhere can be cruel, anyone from anywhere can be witty, but there is something particularly British about cruel wit.”—
As Ricky Gervais discovered this week, British banter - that playfully barbed conversational style used up and down the country - can baffle and perturb foreigners. America is a land of Regency etiquette in comparison. (via theeconomist)
I think the Hollywood elite need to calm down. They can dry their tears and pad their wounded egos with their millions of dollars.
This article is depressing. I read it at work and realized my mouth was gaping open from shock and disgust.
I fear that anti-abortion groups may use this to fuel their fire, but in my eyes it should be the other way around. Barriers to abortion health care can make women vulnerable to people and situations like this. Ignoring the earlier outcries from impoverished, minority women perpetuates that vulnerability.
I don’t know why it took so long for manufacturers to create something like this, but Fastmac has finally found a way to free up your power outlets while still charging any of your devices that connect via USB (tablet, phone, blackberry, flipcam, etc.). Genius. -Matt
“Anyone who agrees to be interviewed must decide where to draw the line between what is public and what is private. But the line can shift, depending on who is asking the questions. What puts someone on guard isn’t necessarily the fear of being found out. It sometimes is just the fear of being misunderstood.”—Terry Gross (via anthophobia)
For those of you interested in the tool Storify.com, I tried using it this afternoon for documenting what was going on today regarding the shooting of Rep. Giffords. Please let me know what you think of it. - @acarvin
Great way to catch up on this breaking story from all angles. I first heard about it through social media, so this format seems fitting.
Yagan (indigenous language of Tierra del Fuego) — “the wordless, yet meaningful look shared by two people who both desire to initiate something but are both reluctant to start” (Altalang.com)
Indonesian — “A joke so poorly told and so unfunny that one cannot help but laugh” (Altalang.com)
Scottish — The act of hestitating while introducing someone because you’ve forgotten their name. (Altalang.com)
Brazilian Portuguese — “The act of tenderly running one’s fingers through someone’s hair.” (Altalang.com)
German — Quite famous for its meaning that somehow other languages neglected to recognize, this refers to the feeling of pleasure derived by seeing another’s misfortune. I guess “America’s Funniest Moments of Schadenfreude” just didn’t have the same ring to it.
German — Translated literally, this word means “gate-closing panic,” but its contextual meaning refers to “the fear of diminishing opportunities as one ages.” (Altalang.com)
Japanese — Much has been written on this Japanese concept, but in a sentence, one might be able to understand it as “a way of living that focuses on finding beauty within the imperfections of life and accepting peacefully the natural cycle of growth and decay.” (Altalang.com)
17. L’appel du vide
French — “The call of the void” is this French expression’s literal translation, but more significantly it’s used to describe the instinctive urge to jump from high places.
Arabic — Both morbid and beautiful at once, this incantatory word means “You bury me,” a declaration of one’s hope that they’ll die before another person because of how difficult it would be to live without them.
Spanish — While originally used to describe a mythical, spritelike entity that possesses humans and creates the feeling of awe of one’s surroundings in nature, its meaning has transitioned into referring to “the mysterious power that a work of art has to deeply move a person.” (Altalang.com)
CONSIDER THE ARC of the standard debauch. The hero (you) starts off from home on an adventure. You come upon a chalice brimming with a magical elixir. You drink deeply from it. Soon you discover you’ve acquired superhuman abilities, among them fluency in off-color jokes and newfound skills involving a spoon and your nose. But in time the potion exacts a price through clever sorcery, leaving you alone and stranded amid a bleak landscape. Desperately, you yearn for familiar comforts, much as Odysseus pined for Penelope at her loom. You thus embark on another quest, seeking a second elixir to counteract the first.
The search for a hangover cure—the elusive “second elixir”—has captivated humankind for centuries. Those it hasn’t captivated include medical researchers: one survey found that of some 4,700 medical papers published since 1965 on alcohol intoxication, a mere 108 dealt with hangovers. (This despite the fact that, according to another study, hangovers result in $148 billion in lost productivity in the U.S. each year.) Where science falls short, however, folklore cheerfully takes up the slack. In fact, the hangover cure may be the last remaining bastion of the folk cure in modern medicine—nearly everybody swears by one ancient nostrum or another.
Earlier this week, there was an uproar over a publisher’s plans to release an edition of Mark Twain’s The Adventures of Huckleberry Finn that would replace the N-word with the word “slave” in order to make the book more “appropriate” for schoolchildren. This kind of political correctness offers no justice to the descendants of slaves — it merely papers over a terrible ugliness that is an essential part of American history.
Republicans, intending to make a big symbolic show of their reading of the Constitution, have now taken a similarly sanitized approach to our founding document. Yesterday they announced that they will be leaving out the superceded text in their reading of the Constitution on the House floor this morning, avoiding the awkwardness of having to read aloud the “three fifths compromise,” which counted slaves as only three-fifths of a person for the purposes of taxation and apportionment.
The reason to include the superceded text is to remind us that the Constitution, while a remarkable document, was not carved out of stone tablets by a finger of light at the summit of Mount Sinai. It was written by men, and despite its promise, it possessed flaws at the moment of its creation that still reverberate today. Republicans could use the history lesson — last year they attacked Supreme Court Justice Elena Kagan during her nomination process because one of her mentors, Justice Thurgood Marshall, had the audacity to suggest that the Constitution was flawed since it didn’t consider black people to be full human beings.
As Jamelle Bouie wrote about the Huck Finn controversy, “If there’s anything great about this country, it’s in our ability to account for and overcome our mistakes.” We shouldn’t pretend we didn’t make them.
“May your coming year be filled with magic and dreams and good madness. I hope you read some fine books and kiss someone who thinks you’re wonderful, and don’t forget to make some art — write or draw or build or sing or live as only you can. And I hope, somewhere in the next year, you surprise yourself.”—Neil Gaiman, 2001 (via austinkleon)